Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Romeens - You are such a beauty???ooooh...what a body you have???

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksEngelsRomeensItaliaans

Category Chat - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
You are such a beauty???ooooh...what a body you have???
Text
Submitted by pouffababy
Source language: Engels Translated by AspieBrain

You are such a beauty???ooooh...what a body you have??? May she who has your company, enjoys them all!!!!
Remarks about the translation
I want to explain that the sentences "ti adwnis????" and "ti kormi???? " are incomplete sentences and as a complete sentence they would be "ti adwnis pou eisai????" and "ti kormi pou exeis????". My translation is based in the complete form and not the incomplete that makes sense in Greek but NOT in English.

Title
Eşti o adevărată frumuseţe!!!! ooooh.... ce mai corp ai!!!!
Translation
Romeens

Translated by azitrad
Target language: Romeens

Eşti o adevărată frumuseţe!!!! ooooh.... ce mai corp ai!!!! Fie ca cea care te însoţeşte să se bucure de el!!!
Remarks about the translation
I did not understand the "?" marks, so I replaced them with "!"....
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 9 October 2008 11:12