Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Frans - te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Text
Submitted by
leisibeth rondon
Source language: Spaans
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra separarnos mi esposo bello
Title
je t'aime de toute mon âme...
Translation
Frans
Translated by
cacue23
Target language: Frans
je t'aime de toute mon âme et rien ni personne ne peut nous séparer, mon beau mari
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Botica
- 12 October 2008 10:08
Last messages
Author
Message
11 October 2008 12:21
Botica
Number of messages: 643
il manque la traduction de "ni nadie"
toute mon âme