Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Latyn - Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - Daily life
Title
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...
Text
Submitted by
diegomaia
Source language: Brasiliaanse Portugees
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me guardarei
Title
Dominus protege me ab amicis meis
Translation
Latyn
Translated by
jufie20
Target language: Latyn
Dominus protege me ab amicis meis, ab inimicis meis me protego ipse.
Remarks about the translation
Gott schütze mich vor meinen Freunden, vor meinen Feinden schütze ich mich selbst
Laaste geakkrediteerde redigering deur
jufie20
- 29 October 2008 10:48