Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Bulgaars - Ya te he escrito que estaba casada, no me...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansBrasiliaanse PortugeesBulgaars

Category Colloquial

This translation request is "Meaning only".
Title
Ya te he escrito que estaba casada, no me...
Text
Submitted by radeva
Source language: Spaans

Ya te he escrito que estaba casada, no me preocupas mas, porque mi esposo sabe de nuestra conversación y por eso estoy en el momento para divorciarme. Te deseo todo lo mejor. Adios - no me busques nunca más

Title
Вече ти писах, че съм омъжена, не ме ...
Translation
Bulgaars

Translated by petsimeo
Target language: Bulgaars

Вече ти писах, че съм омъжена, не ме безпокой повече, защото мъжът ми знае за разговора ни и заради това в момента иска да се разведе с мен. Пожелавам ти всичко най-хубаво. Сбогом - не ме търси никога повече.
Laaste geakkrediteerde redigering deur ViaLuminosa - 18 February 2009 18:28