Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Russies - Ти мне нравишся

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RussiesPortugees

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

Title
Ти мне нравишся
Text to be translated
Submitted by malapeiro
Source language: Russies

Ты мне нравишься
Remarks about the translation
recebi esta sms, de uma pessoa muito proxima de mim, mas nao sei o k ker dizer
<edit> in small fonts, as cap fonts are not allowed anymore on cucumis</edit>

<edit>"Ти мне нравишся" with "Ты мне нравишься"</edit> (07/24/francky thanks to sunnybebek's help)

Laaste geredigeer deur Francky5591 - 24 July 2009 12:49





Last messages

Author
Message

24 July 2009 10:45

Francky5591
Number of messages: 12396
Hi nybebek!

Is this really Russian? And if it is, doesn't it break our rule #[4] because a lack of conjugated verb? (maybe another case of implicit verb, as it seems it is current with Russian as far as I could notice)

Thanks a lot!

According to the Google translator it would rather be Bulgarian than Russian, but I simply can't rely on such an hazardous tool...

CC: Sunnybebek

24 July 2009 11:23

Sunnybebek
Number of messages: 758
Hi Francky!

It is Russian, but written with mistakes. It must be "Ты мне нравишься" (I like you) so it doesn't break any of our rules.



24 July 2009 12:48

Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks for your help nybebek!
I edited, then released this translation request


24 July 2009 18:25

malapeiro
Number of messages: 1
many thanks friends