Translation - Engels-Serwies - He has disease of the mind that ...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Letter / Email  This translation request is "Meaning only". | He has disease of the mind that ... | | Source language: Engels
He has disease of the mind that affects his judgement..he would lock himself in his apartment, in the dark | Remarks about the translation | <edit> "apt"-abbrev.style- with "apartment"</edit> (09/14/francky) |
|
| On ima bolest uma koja utiÄe ... | | Target language: Serwies
On ima bolest uma koja utiÄe na njegovo rasuÄ‘ivanje.. on bi se zakljuÄao u svom stanu, u mraku. | Remarks about the translation | rasuÄ‘ivanje - zdrav razum |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Roller-Coaster - 15 September 2009 20:08
|