Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Hebreeus - Pienso siempre en ti, amor

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansRomeensBulgaarsSpaansArabiesHebreeus

Category Word - Liefde / Vriendskap

Title
Pienso siempre en ti, amor
Text
Submitted by ol4eva
Source language: Spaans Translated by Elquees

Pienso siempre en ti, amor

Title
אני חושב\ת תמיד עליך, אהבתי.
Translation
Hebreeus

Translated by maorel1
Target language: Hebreeus

אני חושב עליך תמיד, אהבתי.
Remarks about the translation
in spanish language there is no difference between male to female and in hebrew there is a difference. the word "pienso" translated into hebrew can be "חושב" (male) or "חושבת" (female).
Laaste geakkrediteerde redigering deur milkman - 30 November 2014 19:35





Last messages

Author
Message

2 October 2010 21:55

jairhaas
Number of messages: 261
שלום מאור (זהו השם שלך?),

יש להכריע בין לשון זכר (חושב) ללשון נקבה (חושבת)ולרשום בהערות באנגלית שמדובר באחת מהן.
לגבי סדר המילים בעברית, עדיף "עליך תמיד".

נא לתקן!

בברכה,

יאיר