Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Russies - - ilişkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksRussies

Category Colloquial - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
- ilişkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir...
Text
Submitted by zarina1
Source language: Turks

- ilişkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir ömür boyu mutlu olursunuz
- allah bozmasın
- bozmaz canım sen merak etme bedire sıkı sıkı sarıl bırakma onu başkaları kapmasın

Title
я желаю вашим отношениям всего наилучшего bedircim один.....
Translation
Russies

Translated by olesia
Target language: Russies

- Я желаю вашим отношениям всего наилучшего, Б. Надеюсь всю жизнь вы будете счастливы.
- Да благословит вас Бог!
- Все будет хорошо, дорогая, ты не переживай. Крепко-крепко обнимай Б. и не оставляй его, чтобы другие не увели.
Remarks about the translation
Б. - name abreviated / имя сокращено
Laaste geakkrediteerde redigering deur Siberia - 14 Januarie 2011 05:44





Last messages

Author
Message

14 December 2010 07:50

Siberia
Number of messages: 611
olesia, привет!

Скажи пожалуйста, кто такие или что-такое "бедирджим" и "бедире"?

14 December 2010 10:12

zarina1
Number of messages: 3
Вообще Бэдир (Bedir) это имя.

25 December 2010 10:39

olesia
Number of messages: 3
кто делал запрос на тот перевод с турецкого на русский сам видимо не владеет турецким на сто баллов потому что Бедир или Бэдир как написали ниже это имя и имя пишиться с большой буквы я не стала переводить то слово а просто написала звучание по русски.....