Translation - Grieks-Engels - ΧÏόνια πολλά, αγάπη μου!Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Web-site / Blog / Forum - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | ΧÏόνια πολλά, αγάπη μου! | | Source language: Grieks
ΧÏόνια πολλά, αγάπη μου! ÎŒ,τι ποθείς να το βÏεις στην αγκαλιά σου! | Remarks about the translation | b.e.: "onia pollaaa a gapi mou oti potheis na t breis s agkalia sou!!!" |
|
| | | Target language: Engels
Happy Birthday, my love! Everything you wish for may you find it in your arms! |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 19 November 2010 23:53
Last messages | | | | | 17 November 2010 08:29 | | User10Number of messages: 1173 | It could also be "Happy Nameday". Word by word it's "May you live many years...", a wish we use on both occasions. | | | 17 November 2010 14:35 | | | Yes, it could, you are right, but there is no further clarification, therefore I took allmost as granted the wish : Happy Birthday. But thank you for your notice.
| | | 19 November 2010 13:51 | | | ΧÏόνια πολλά αγάπη μου!Ότι επιθυμείς μακάÏι να το βÏεις στην αγκαλιά σου! |
|
|