Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Engels-Italiaans - Wrong meaning

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsDuitsNederlandsItaliaansPortugeesBrasiliaanse PortugeesAlbaniesSerwiesEsperantoDeensTurksKatalaansSpaansGrieksSjinees vereenvoudigRomeensOekraïeniesRussiesSjineesBulgaarsFinsJapanneesLatynFransHongaarsArabiesTsjeggiesKroasiesSweedsPoolsHebreeusLitausMasedoniesBosniesNoorsEstniesSlowaaksFœroeseBretonsKoreaansFriesLettiesKlingonYslandsFarsie-PersiesKoerdiesIndonesiesTagalogiesGeorgiesAfrikaansIersThaiViëtnameesAzerbeidjans
Requested translations: Nepalees

Title
Wrong meaning
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

I think the meaning of this translation is wrong

Title
Significato non corretto
Translation
Italiaans

Translated by nava91
Target language: Italiaans

Credo che il significato di questa traduzione non sia corretto
Remarks about the translation
significato/senso?
"non sia corretto" mi sembra preferibile a "sbagliato". Inoltre si accorda con "corretto"
Laaste geakkrediteerde redigering deur Witchy - 30 December 2006 15:32