Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Turks - Boumediene v. Bush

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsTurks

Title
Boumediene v. Bush
Text
Submitted by gilgaladtr
Source language: Engels

Boumediene v. Bush is a writ of habeas corpus submission on behalf of Lakmar Boumediene, a naturalized citizen of Bosnia, who is held, in extrajudicial detention, by the United States, in its Guantanamo Bay detention camps, in Cuba.[1]

Title
Boumediene v. Bush
Translation
Turks

Translated by handyy
Target language: Turks

Boumediene v. Bush, sonradan Boşnak vatandaşlığına kabul edilmiş ve mahkemeye çıkarılmadan tutuklanarak ABD tarafından Küba'daki Guantanamo Körfezi'nde bulunan tevkif kamplarında alıkoyulan Lakmar Boumediene adına sunulan uyarı beyanıdır.
Remarks about the translation
''writ=yazılı emir/mahkeme emri, habeas corpus=ihzar emri'' demek ama arastırdıgım kadarıyla ''writ of habeas corpus'' bir kalıp ve ''uyarı beyanı'' olarak cevriliyor.
Laaste geakkrediteerde redigering deur canaydemir - 23 September 2007 10:18