Translation - Engels-Latyn - breathe of woodsCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Expression | | | Source language: Engels
breathe of woods | Remarks about the translation | por favor eu nao queria uma traduçao...mas sim saber como se escreve "breathe of woods" em latim... é muito importante,grato |
|
| | | Target language: Latyn
Anima arborum | Remarks about the translation | the same: anima silvarum, anima lignorum, aura silvarum, aura lignorum, aura arborum |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur charisgre - 25 Januarie 2008 07:32
Last messages | | | | | 3 October 2007 18:23 | | | I need you to tell me if we are talking about the breeze from the woods, the breeze which passes through the leaves of the trees, or the metaphoric "respiration" of threes. Thank you |
|
|