Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 20160 - 20141 نتایج
<< قبلی••••• 508 •••• 908 ••• 988 •• 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 •• 1028 ••• 1108 •••• 1508 ••••• 3508 ••••••بعدی >>
37
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar.
Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar.

ترجمه های کامل
انگلیسی Hallo Babsi, I'm with my aunt in ...
129
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
مجارستانی "Vaktali".(avagy fontos vagy)
"Vaktali".(avagy fontos vagy?)
még nincsenek kommentek

ez nagyon jó volt. életemben nem csináltam még ilyet de nem csalódtam. nagyon jól éreztem magam.

ترجمه های کامل
اسپانیولی "Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
انگلیسی A blind date (or are you a VIP ?)
آلمانی Das “Blind Date"
دانمارکی En "blind date" (eller er du en VIP?)
اسپرانتو Blinda rendevuo (aÅ­ ĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
30
زبان مبداء
لاتین Consul et pontifex maximus Romae est
Consul et pontifex maximus Romae est
Min mor har tit spurgt mig hvad sætningen betyder! Og kan aldrig komme til det helt rigtige svar.

ترجمه های کامل
دانمارکی Konsulen og ypperstepræsten er i Rom.
215
زبان مبداء
انگلیسی supernatural
Won't you spare me over til another year

that I cant seewith ice cold hands taking hold of me
When God is gone and the Devil takes hold,

,No wealth, no ruin, no silver, no gold
Nothing satisfies me but your soul
Well I am Death, none can excel,

ترجمه های کامل
ترکی doÄŸaüstü
29
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بوسنیایی ilahija - ''Dosta mi je Allah moj''
ilahija - ''Dosta mi je Allah moj''

ترجمه های کامل
ترکی Ä°lahi
23
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بوسنیایی O svacem ponesto cekam 8 h
O shvacam ponesto, cekam 8 h
Before edit
O svacem ponesto cekam 8 h
--fikomix--

ترجمه های کامل
ترکی Bazı ÅŸeyleri anlıyorum
283
زبان مبداء
ایتالیایی Odori tra ricordi, esperienze e ricerche. Una...
Odori tra ricordi, esperienze e ricerche.
Una puzza, tante puzze.
La puzza ha la forma di volo, io ho sentito la puzza di cimice.

I bambini nei loro racconti usano metafore, dal punto di vista linguistico chiamate sinestesie: sono imagini retoriche dove vengono associate due parole relative a piani sensoriali diversi, voce dolce, colore freddo.

ترجمه های کامل
سوئدی Dofter mellan minnen, erfaranheter och....
19
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی ti mando un bacio grande
ti mando un bacio grande

ترجمه های کامل
یونانی Σου στέλνω ένα μεγάλο φιλί.
44
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بوسنیایی Zdravokako si danas?Sta radis?Kako je bilo na...
Zdravo!Kako si danas?Sta radis?Kako je bilo na poslu?

ترجمه های کامل
یونانی Γεια! Πώς είσαι σήμερα;Τι κανεις; Πως ήταν...
56
زبان مبداء
آلمانی Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ...
Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich möchte mit dir leben.

Missing caps added on notif. from gamine /pias 090701.

ترجمه های کامل
یونانی Ταιριάζουμε και είσαι το αστέρι μου.
118
زبان مبداء
ایتالیایی nel mare delle umane incertezze sto navigando...
nel mare delle umane incertezze
sto navigando sospinto da un alito
verso la terra dei sentimenti
governati dall'anima e dalla ragione.

Ti amo

ترجمه های کامل
یونانی Στη θάλασσα των ανθρωπίνων αβεβαιοτήτων ταξιδεύω...
16
زبان مبداء
دانمارکی Æret være dit minde
Æret være dit minde

ترجمه های کامل
لاتین Memoria tua honoretur
26
زبان مبداء
دانمارکی Den som ikke elsker, lever ikke.
Den som ikke elsker, lever ikke.

ترجمه های کامل
لاتین Qui non amat
102
زبان مبداء
دانمارکی SÃ¥r mig hellere med sandheden, end gør mig...
Sår mig hellere med sandheden end gør mig lykkelig med en løgn
Sandheden sårer en kort stund løgnen hele livet

ترجمه های کامل
لاتین Potius veritate me vulneres...
20
زبان مبداء
دانمارکی Jeg bekender mine synder
Jeg bekender mine synder
det skal oversættes meget præcist da det skal tatoveres.

ترجمه های کامل
لاتین Confiteor peccata mea
45
زبان مبداء
دانمارکی Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...
Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage med liv.

ترجمه های کامل
لاتین Noli diebus vitam tuam complere
255
20زبان مبداء20
ترکی Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...
Biliyorum...
Senin kalbinden geçen tüm yollar bana çıkar,tıpkı
bende olduÄŸu gibi..
Aklıma geliyorsun ya hani,gülen gözlerinle...
Biliyorum işte o an beni düşünüyorsun...
Çünkü benim gözlerimde, seni düşündüğümde gülüyor...
Etrafım hep sana benzer insan dolsada,
Hiç kimse kalbimdeki sen Olamaz..

ترجمه های کامل
آلمانی Ich weiss...
سوئدی jag vet
انگلیسی I know... All the ways going
<< قبلی••••• 508 •••• 908 ••• 988 •• 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 •• 1028 ••• 1108 •••• 1508 ••••• 3508 ••••••بعدی >>