Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 3640 - 3621 نتایج
<< قبلی•••• 82 ••• 162 •• 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 •• 202 ••• 282 •••• 682 ••••• 2682 ••••••بعدی >>
243
زبان مبداء
فرانسوی Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

ترجمه های کامل
انگلیسی So, are international organizations powerless?
ایتالیایی Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
یونانی Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
اسپانیولی ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
آلمانی Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
پرتغالی برزیل Então as organizações internacionais são impotentes?
سوئدی Är internationella organisationer maktlösa?
هلندی Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
دانمارکی SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
رومانیایی OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
بلغاری Безсилни ли са международните организации?
فارسی بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
روسی Международные организации бессильны?
چینی ساده شده 国际组织是无能的吗?
نروژی Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
ترکی Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
228
زبان مبداء
انگلیسی When I was 5 years old, my mom always told me...
When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

ترجمه های کامل
فارسی وقتی 5 ساله بودم...
تایلندی ตอนที่ฉันอายุได้5ขวบ แม่มักจะบอกฉันเสมอ...
اسپرانتو Kiam mi estis kvinjaraĝa...
دانمارکی Da jeg var 5 Ã¥r gammel fortalte min mor mig altid...
ترکی 5 yaşındayken, annem bana her zaman söylerdi...
13
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی Të dua, zemra ime
Të dua, zemra ime
Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp?
un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas
Merci bcp

ترجمه های کامل
ایتالیایی ti amo mio cuore
فرانسوی Je t'aime mon coeur
انگلیسی I love you my heart
سوئدی jag älskar dig, mitt hjärta.
آلمانی Ich liebe dich
برتون Da garet a ran, ma c'halon
لهستانی Kocham ciÄ™, moje serce.
19
زبان مبداء
هلندی mag ik jou leren kennen?
mag ik jou leren kennen?

ترجمه های کامل
بوسنیایی Mogu li te upoznati?
14
زبان مبداء
هلندی Je moet luisteren.
Je moet luisteren.

ترجمه های کامل
بوسنیایی MoraÅ¡ sluÅ¡ati.
260
زبان مبداء
لهستانی Poszczególne części artykuÅ‚u ukazujÄ… Justyna w...
Poszczególne części artykułu ukazują Justyna w różnych funkcjach. I tak - Justyna jako filozof - wychowany na antycznej filozofii greckiej szukał prawdy w różnych szkołach filozoficznych, jednak nie zadowolił się żadną. Dopiero chrześcijaństwo przyniosło odpowiedź na jego pytania i je uznał za jedyną doskonałą filozofię.
brytyjski

ترجمه های کامل
انگلیسی Each part of the article
239
زبان مبداء
لهستانی Ten wczesny Å›wiadek Tradycji
Ten wczesny świadek Tradycji stał się jednym z pierwszych, którzy podjęli próbę zbliżenia chrześcijańskiej nauki z filozofią grecką. Stał się Justyn zwornikiem łączącym antyczny świat z nowością chrześcijaństwa. Podsumowując Justyn zbliżył chrześcijaństwo do filozofii tłumacząc je jej językiem.
brytyjski

ترجمه های کامل
انگلیسی This early witness of Tradition
22
زبان مبداء
بلغاری Не искам да ми липсва нищо
Не искам да ми липсва нищо
Френски-Франция

ترجمه های کامل
فرانسوی Je ne veux manquer de rien.
ایتالیایی Voglio che non mi manchi nulla
316
زبان مبداء
لهستانی Justynowi zawdziÄ™czamy
Justynowi zawdzięczamy ukazanie prawd wiary chrześcijańskiej wykorzystując do tego celu filozofię pogańską. Szukał on dialogu chrześcijaństwa z filozofią pogan posługując się jej terminami i pojęciami, aby przybliżyć jedyną prawdziwą naukę, którą sam poznał. Jest człowiekiem dialogu – wiary z rozumem. Był najsłynniejszym i najwybitniejszym filozofem chrześcijańskim II wieku po Chrystusie.
brytyjski

ترجمه های کامل
انگلیسی We owe to Justin
23
زبان مبداء
بلغاری Светът принадлежи на смелите
Светът принадлежи на смелите
френски-Франция

ترجمه های کامل
فرانسوی Le monde appartient aux gens courageux.
ایتالیایی Il mondo appartiene ai coraggiosi
24
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری Мечтай, сякаш ще живееш вечно
Мечтай, сякаш ще живееш вечно
френски-франция

ترجمه های کامل
فرانسوی Rêve, comme si tu allais vivre toujours.
ایتالیایی Sogna, come se dovessi vivere per sempre
30
زبان مبداء
یونانی Ελευθερος είναι μονο οποίος ονειρεύεται
Ελευθερος είναι μονο οποίος ονειρεύεται

ترجمه های کامل
ایتالیایی Solo chi sogna è libero
لاتین Somnians solus liber est.
اسپانیولی Sólo quien sueña es libre.
198
زبان مبداء
اسپانیولی Imprima estos datos junto a una copia de sus...
Imprima estos datos junto a una copia de sus términos de póliza antes de su salida, ya que contienen condiciones y exclusiones importantes. Cualquier reclamo generado por, o como resultado de condiciones médicas preexistentes no será cubierto.
carta del seguro de viaje

ترجمه های کامل
انگلیسی Travel insurance
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Hele bir gel şöyle.
Hele bir gel şöyle.

ترجمه های کامل
انگلیسی Come on over here.
178
زبان مبداء
انگلیسی Dusk and Dawn
The same goes for sunset, but all in reverse order. The official sunset is when the last part of the sun disappears under the horizon and following that are different stages of dusk until it is completely dark.
Preceding text:
Offizieller Sonnenaufgang ist, wenn der Tag beginnt und ist durch den Zeitpunkt definiert, an dem die Sonne sich am Horizont abzeichnet. Vor diesem Zeitpunkt gibt es verschiedene Stufen zum Beginn der Morgendämmerung, angefangen von astronomischer Morgendämmerung über nautische Morgendämmerung bis hin zur bürgerlichen Morgendämmerung vor dem eigentlichen Sonnenaufgang. Diese Stufen der Morgendämmerung sind dadurch gekennzeichnet, wie nah sich die Sonne am Horizont abzeichnet.

ترجمه های کامل
آلمانی Morgen- und Abenddämmerung
78
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی inandığımız herÅŸey için mücadele...
inandığımız herşey için mücadele etseydik, elimizde umutlarımız değil mutluluklarımız olurdu.
In American English.

ترجمه های کامل
انگلیسی If we fought for everything...
35
زبان مبداء
ترکی Kendi postcrossing linkini verebilirmisin?
Kendi postcrossing linkini verebilirmisin?

ترجمه های کامل
انگلیسی your postcrossing link
<< قبلی•••• 82 ••• 162 •• 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 •• 202 ••• 282 •••• 682 ••••• 2682 ••••••بعدی >>