ترجمه - عربی-ترکی - تشوÙÙ‡موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه اصطلاح - زندگی روزمره  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: عربی
Ø£ØØ¨ اللي يتذكرني واسطر Ø¨Ø§Ù„ØºÙ„Ø§ØØ±ÙˆÙÙ‡ يجي دوم على بالي وعيني مشتاقه تشوÙÙ‡ | | |
|
| | | زبان مقصد: ترکی
Onu görmek Beni hatırlayan kişiyi seviyorum Ve adını harf harf aşkla yazarım Daima aklıma gelir ve gözlerim onu görmek ister. | | bu bir şiirdir. şiirin adı "onu görmek" (to see him) yani bir erkekten bahsediliyor. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 15 اکتبر 2008 02:02
|