خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-دانمارکی - tiene una tienda en santiego de chile
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - آموزش
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
tiene una tienda en santiego de chile
متن
Trine L
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
tiene una tienda en santiego de chile
عنوان
Han har en butik i Santiago, Chile.
ترجمه
دانمارکی
gamine
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: دانمارکی
Han har en butik i Santiago, Chile.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Fra verbet tener, 3die person, kan også være "hun.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Anita_Luciano
- 9 ژانویه 2009 22:11
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
9 ژانویه 2009 21:58
Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
doesn´t "tienda" mean "shop" ?
CC:
lilian canale
9 ژانویه 2009 22:02
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Yep!
It may also mean 'tent', but I think this meaning doesn't fit here.
9 ژانویه 2009 22:10
Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
thanks! I´ll just correct accordingly then :-)
10 ژانویه 2009 01:51
gamine
تعداد پیامها: 4611
Som sædvanligt, Anita, tak. Havde lyst til at prøve. Min ældste søn har boet i Barcelona de sidste 10 år.
Har lidt baser nu men det skal nok blive bedre (HÃ¥ber jeg da).