خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - nasilsin sevgilim ellerinden operim
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار - عشق / دوستی
عنوان
nasilsin sevgilim ellerinden operim
متن
cryss20
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
nasilsin sevgilim ellerinden operim
عنوان
How are you my love? I kiss your hands
ترجمه
انگلیسی
Eylem14
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
How are you my love? I kiss your hands
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 29 ژانویه 2009 12:18
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
29 ژانویه 2009 11:49
turkishsoldier1986
تعداد پیامها: 10
How are you my darling? I kiss your hands
29 ژانویه 2009 19:33
Eylem14
تعداد پیامها: 43
The translation of sevgilim is not my darling turkishsoldier1986 but my love (as it is literally my love).