ترجمه - ترکی-انگلیسی - dünyanın en büyük coÄŸrafya topluluÄŸuموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | dünyanın en büyük coÄŸrafya topluluÄŸu | متن osmns پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ترکی
dünyanın en büyük coğrafya topluluğu |
|
| The greatest geographical collection of the world | | زبان مقصد: انگلیسی
The greatest geographical community of the world | | the translation of topluluk is depending on the context. Can also mean assemblage, gathering, ensemble et cetera. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 7 فوریه 2009 23:46
آخرین پیامها | | | | | 7 فوریه 2009 16:53 | | | Hi Eylem14,
As you must know Cucumis has [9] submission rules which must be obeyed.
Rule [4] reads:
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.
I'll evaluate this translation of yours since I guess you didn't notice that it was out of frame, but please next time call an admin instead of doing the translation OK? |
|
|