Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-صربی - hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیصربی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...
متن
emmily پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ik je niet meer hoor. sorry als er wat fouten in de tekst staan. ik hoop je ooit nog eens te zien . ik wil je . X E.
ملاحظاتی درباره ترجمه
E = female name abbrev.

عنوان
Ćao, nedostaješ mi i žao mi je što
ترجمه
صربی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Ćao, nedostaješ mi i žao mi je što te više ne čujem. Izvini ako ima grešaka u tekstu. Nadam se da ću te nekada još jednom videti. Želim te. X E.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 29 مارس 2009 21:08