ترجمه - ترکی-انگلیسی - Aslında bugünkü doÄŸum günümü seninle kutladım...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی | Aslında bugünkü doÄŸum günümü seninle kutladım... | | زبان مبداء: ترکی
Aslında bugünkü doğum günümü seninle kutladım çünkü sen hep kalbimdeydin ve doğum günün pastamdaydın | | Pastamdaydın derken pastamda o kişinin fotoğrafı vardı onu demek istedim pastamdaydın derken :) ingiliz ingilizcesinede çevirirseniz mutlu olurum . teşekkür ederim |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
Actually I celebrated my birthday with you today because you were always in my heart and on my birthday cake. | | or "your image was on my birthday cake" |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 21 فوریه 2013 11:34
آخرین پیامها | | | | | 20 فوریه 2013 20:09 | | | Actually I celebrated my birthday with you today ..> Actually I celebrated my TODAY's birthday with you. |
|
|