ترجمه - انگلیسی-دانمارکی - what goes around comes aroundموقعیت کنونی ترجمه
طبقه آزاد نویسی | what goes around comes around | | زبان مبداء: انگلیسی
what goes around comes around |
|
| | ترجمهدانمارکی
wkn ترجمه شده توسط | زبان مقصد: دانمارکی
Man høster som man sår | | The sentence is an idiom that means "what bad you do to others will eventually come back to yourself".
Sætningen er en talemåde, der betyder: "det dårlige, du selv gør, vil til sidst vende tilbage til dig selv".
Alternativer: Løn som forskyldt, Du var selv ude om det. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط wkn - 6 فوریه 2007 16:39
|