Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لیتوانیایی-انگلیسی - Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines......

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییانگلیسیسوئدی

طبقه کلمه

عنوان
Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines......
متن
wkn پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لیتوانیایی

Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Mener det er et navn, men ved ikke helt hvordan det staves... RYT ved jeg ikke hvad betyder..

عنوان
Tomorrow is Petras' Birthday, Birthday...
ترجمه
انگلیسی

ollka ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Tomorrow is Petras' Birthday, Birthday...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ryt is short for rytoj, tomorrow. Both Giutadenis and Giwtadines are mistypes for Gimtadienis, Birthday. Gimtadienis isn't usually spelled with a capital letter in Lithuanian, but I kept it in case this is intentional (some people choose to spell birthday this way).
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 20 آوریل 2008 16:41