Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-عربی - aide moi a dire :"Malgré mes doutes, mes...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویعربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
aide moi a dire :"Malgré mes doutes, mes...
متن
sep13feb28 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

aide moi a dire :"Malgré mes doutes, mes révoltes, je t'aime et je sais combien tu m'aimes. Que ta volonté soit faite

عنوان
المتمردة
ترجمه
عربی

icichakiba ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

ساعدني لأقول "رغم شكوكي و تمردي أحبك و أعلم كم تحبني، فلتتحقق رغبتك."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 13 نوامبر 2007 10:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 نوامبر 2007 09:37

elmota
تعداد پیامها: 744
icichakiba: can u please modify it to include the phrase at the begining of the sentence: "aide moi a dire :" so that it counts right