Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - bir de benim önereceğim bir yer var.adı pullu kamp
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
bir de benim önereceğim bir yer var.adı pullu kamp
Text
Submitted by
ayg
Source language: Turski
bir de benim önereceğim bir yer var.adı pullu kamp
Title
I also have a place to suggest. It is "Pullu Camp"
Translation
Engleski
Translated by
sirinler
Target language: Engleski
In additon, I have place to suggest. It is "Pullu Camp"
Remarks about the translation
:))
Validated by
dramati
- 15 January 2008 08:39
Last messages
Author
Message
15 January 2008 08:02
kafetzou
Number of messages: 7963
It's not "I have an offer for a place", it's "I have a place to suggest".