Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Tagalog-Engleski - Jo wala akong ibang maihahandog sa ating...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TagalogEngleski

Category Letter / Email

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Jo wala akong ibang maihahandog sa ating...
Text
Submitted by rash
Source language: Tagalog

Jo wala akong ibang maihahandog sa ating anniversaryo kundi ang taos na dalangin na lalo pa tayong pagpalain at basbasan ng AMA at sumapit pa tayo sa dalawamput limang anibersaryo natin HAPPY ANNIVERSARY JO I LOVE YOU SO MUCH...............

Title
Jo, there's nothing else I can offer for our...
Translation
Engleski

Translated by tinarx
Target language: Engleski

Jo, there's nothing else I can offer for our anniversary but my deep prayer that we will be more blessed by the Father and that we reach our 25th anniversary. HAPPY ANNIVERSARY JO! I LOVE YOU SO MUCH...
Validated by lilian canale - 25 October 2008 03:11





Last messages

Author
Message

9 October 2008 18:55

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi tinarx

The English is fine, but there's something you must remember: the pronoun I is always written in caps, OK?

9 October 2008 18:58

tinarx
Number of messages: 11
Ooops...thanks!