Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italijanski-Albanski - non riesci prorpio a capire che mi interessi.....
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Word
Title
non riesci prorpio a capire che mi interessi.....
Text
Submitted by
gessica72
Source language: Italijanski
non riesci prorpio a capire che mi interessi.. sei testardo
Title
nuk arrin hiq ta kuptosh që të kam qejf
Translation
Albanski
Translated by
bamberbi
Target language: Albanski
nuk arrin hiq ta kuptosh që të kam qejf... je kokëfortë
Remarks about the translation
la traduzione dal albanese e TESTADURA,che e piu apropriato in albanese
Validated by
Inulek
- 8 April 2009 23:23
Last messages
Author
Message
8 April 2009 14:13
ali84
Number of messages: 427
Brigde: You can't really understand that I like you.. you're syubborn
CC:
Inulek