Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Албанська - non riesci prorpio a capire che mi interessi.....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАлбанська

Категорія Слово

Заголовок
non riesci prorpio a capire che mi interessi.....
Текст
Публікацію зроблено gessica72
Мова оригіналу: Італійська

non riesci prorpio a capire che mi interessi.. sei testardo

Заголовок
nuk arrin hiq ta kuptosh që të kam qejf
Переклад
Албанська

Переклад зроблено bamberbi
Мова, якою перекладати: Албанська

nuk arrin hiq ta kuptosh që të kam qejf... je kokëfortë
Пояснення стосовно перекладу
la traduzione dal albanese e TESTADURA,che e piu apropriato in albanese
Затверджено Inulek - 8 Квітня 2009 23:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Квітня 2009 14:13

ali84
Кількість повідомлень: 427
Brigde: You can't really understand that I like you.. you're syubborn

CC: Inulek