Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Albaani - non riesci prorpio a capire che mi interessi.....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaAlbaani

Kategoria Sana

Otsikko
non riesci prorpio a capire che mi interessi.....
Teksti
Lähettäjä gessica72
Alkuperäinen kieli: Italia

non riesci prorpio a capire che mi interessi.. sei testardo

Otsikko
nuk arrin hiq ta kuptosh që të kam qejf
Käännös
Albaani

Kääntäjä bamberbi
Kohdekieli: Albaani

nuk arrin hiq ta kuptosh që të kam qejf... je kokëfortë
Huomioita käännöksestä
la traduzione dal albanese e TESTADURA,che e piu apropriato in albanese
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Inulek - 8 Huhtikuu 2009 23:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Huhtikuu 2009 14:13

ali84
Viestien lukumäärä: 427
Brigde: You can't really understand that I like you.. you're syubborn

CC: Inulek