Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski-Portugalski brazilski - Surpresa agradável
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Surpresa agradável
Text
Submitted by
Bruno Actis
Source language: Portugalski
Estou a adorar conhecer-te. Que esta agradável surpresa tenha muito para revelar. Fica com um beijinho bem gostoso.
Title
Surpresa agradável
Translation
Portugalski brazilski
Translated by
joner
Target language: Portugalski brazilski
Estou adorando te conhecer. Que esta agradável surpresa tenha muito para revelar. Fica com um beijinho bem gostoso.
Remarks about the translation
2ª pessoa do singular é mais comum para o extremo sul do Brasil (2 estados: Rio Grande do Sul e Santa Catarina)
Demais estados emprega-se a 3ª pessoa do singular: Você.
Validated by
joner
- 13 June 2006 00:08