Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Francuski - Have you ever taken a gander at the Utrecht...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiFrancuskiFinski

Category Literature - Society / People / Politics

Title
Have you ever taken a gander at the Utrecht...
Text
Submitted by itsatrap100
Source language: Engleski

Have you ever taken a gander at the Utrecht master plan ?
Remarks about the translation
I neither support or reject its tenets, but I found this interesting since it has been endorsed by the European Union.

Title
Avez-vous déjà jèté un coup d'æil.....
Translation
Francuski

Translated by gamine
Target language: Francuski

Avez-vous déjà jeté un coup d'oeil sur le plan principal d'Utrecht?
Remarks about the translation
"Avez-vous..." ou "As-tu..."
Validated by Francky5591 - 26 September 2011 10:35