Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - sözün faydasi yoksa söyleme
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - Culture
Title
sözün faydasi yoksa söyleme
Text
Submitted by
gunaygunduz
Source language: Turski
sözün faydasi yoksa söyleme
Title
if a word is useless, don't say it
Translation
Engleski
Translated by
smy
Target language: Engleski
if a word is useless, don't say it
Remarks about the translation
The word translated as "word" can also be longer than one word - it can mean "what you're going to say" also.
Validated by
kafetzou
- 22 September 2007 15:00
Last messages
Author
Message
22 September 2007 14:54
smy
Number of messages: 2481
Kafetzou, istersen bunun puanını sen alabilirsin, nasıl düşünemedim:Z !!
22 September 2007 15:02
smy
Number of messages: 2481
Vereyim mi 22 puan?