Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-Russian - seninle gecirdigim o gunleri unutamadim bende...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
seninle gecirdigim o gunleri unutamadim bende...
Text
Submitted by
vicatrans
Source language: Turkish
seninle gecirdigim o gunleri unutamadim bende seni ozluyor ve istiyorum seni sevmeyen olsun kiz
Title
ПоÑлание
Translation
Russian
Translated by
honey1974
Target language: Russian
Я не забыл те дни, которые мы провели вмеÑте. Я тоже Ñкучаю и хочу тебÑ. Девочка, ну как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ любить.
Validated by
Garret
- 29 August 2008 07:37
Last messages
Author
Message
25 August 2008 16:26
Kathrine2308
Number of messages: 6
unutamadim правильнее перевеÑти "не Ñмог забыть"