Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - If Kohei Nishiyama’s wishes are ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Category Expression

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
If Kohei Nishiyama’s wishes are ...
Text
Submitted by manaman
Source language: English

If Kohei Nishiyama’s wishes are granted, he will be financially independent by the age of 40, living as an inventor and being woken each morning by his robot dog. But the 37-year-old Tokyo-based designer and founder of Elephant Design has a more ambitious dream, one he hopes will change the face of British shopping.
Remarks about the translation
hazırlık parça

Title
Eğer Kohei Nishiyama'nın dilekleri ...
Translation
Turkish

Translated by Kafein
Target language: Turkish

Eğer Kohei Nishiyama'nın dilekleri kabul edilmiş olsaydı, o robot köpeğin mucidi olarak 40 yaşında finansal açıdan bağımsız olarak yaşıyor ve her sabah kendi robot köpeği tarafından uyandırılıyor olacaktı. ancak 37 yaşındaki, Tokyo kökenli tasarımcı ve Fil Dizayn'ın (Elephand Design) kurucusunun, İngiliz Alışverişinin çehresini değiştirmek gibi daha tutkulu bir rüyası vardı
Remarks about the translation
hazırlık parça - çeviri
Validated by FIGEN KIRCI - 17 February 2009 22:37