Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - If Kohei Nishiyama’s wishes are ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
If Kohei Nishiyama’s wishes are ...
Texto
Propuesto por manaman
Idioma de origen: Inglés

If Kohei Nishiyama’s wishes are granted, he will be financially independent by the age of 40, living as an inventor and being woken each morning by his robot dog. But the 37-year-old Tokyo-based designer and founder of Elephant Design has a more ambitious dream, one he hopes will change the face of British shopping.
Nota acerca de la traducción
hazırlık parça

Título
Eğer Kohei Nishiyama'nın dilekleri ...
Traducción
Turco

Traducido por Kafein
Idioma de destino: Turco

Eğer Kohei Nishiyama'nın dilekleri kabul edilmiş olsaydı, o robot köpeğin mucidi olarak 40 yaşında finansal açıdan bağımsız olarak yaşıyor ve her sabah kendi robot köpeği tarafından uyandırılıyor olacaktı. ancak 37 yaşındaki, Tokyo kökenli tasarımcı ve Fil Dizayn'ın (Elephand Design) kurucusunun, İngiliz Alışverişinin çehresini değiştirmek gibi daha tutkulu bir rüyası vardı
Nota acerca de la traducción
hazırlık parça - çeviri
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 17 Febrero 2009 22:37