Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latin-Italian - servi vina ministrant laetis convivis
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
servi vina ministrant laetis convivis
Text
Submitted by
14594
Source language: Latin
servi vina ministrant laetis convivis
Title
Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti
Translation
Italian
Translated by
Maybe:-)
Target language: Italian
Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti.
Remarks about the translation
Servus = schiavo, ma si potrebbe anche tradurre, nel linguaggio moderno, "camerieri" o "servitori"
Convivis < convivium, ii = "banchetti", "ospiti" per traslato. Potrebbe anche essere "servono agli allegri banchetti".
Validated by
Efylove
- 5 February 2009 17:35