Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Японська - Защото така ми хареÑва
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
Защото така ми хареÑва
Текст
Публікацію зроблено
moliv4eto
Мова оригіналу: Болгарська
Защото така ми хареÑва
Заголовок
ã“ã®æ–¹ãŒã™ãã ã‹ã‚‰
Переклад
Японська
Переклад зроблено
Milanovicm Mila
Мова, якою перекладати: Японська
ã“ã®æ–¹ãŒã™ãã ã‹ã‚‰
Пояснення стосовно перекладу
kono hou ga suki dakara
Затверджено
Polar Bear
- 18 Квітня 2008 01:24
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Лютого 2008 23:37
arcobaleno
Кількість повідомлень: 226
In English it mean :" because I like it as it is"
So..I think in Japanese it is: ã‚ã‚‹ã¨åŒæ™‚ã«ç§ãŒãれを好むã®ã§
17 Квітня 2008 18:42
cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
Hello arcobaleno, it doesn't sound like Japanese. Maybe you used a machine translator.
17 Квітня 2008 18:46
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
arcobaleno's account was deactivated, so she won't answer your post. And yes, she used machine-translator a lot and this is why she isn't here anymore...
17 Квітня 2008 18:57
cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
OK Francky, now I hope Milanovicm would receive a mail about this discussion...
17 Квітня 2008 20:01
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Yes, I hope she'll log in and read that herunder :
Romanji isn't acceptable in the translation field, it is accepted only when it was requested, but then it has to be typed in the comments field.
>>>
Please use Japanese characters in the translation field, thank you.
Thanks a lot cesur_civciv!
24 Квітня 2008 04:45
Milanovicm Mila
Кількість повідомлень: 1
ãã†ã§ã™ã。。。
ã˜ã‚„ã€é ‘張りã¾ã™