Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Japonų - Защото така ми харесва

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųAnglųArabųJaponų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Защото така ми харесва
Tekstas
Pateikta moliv4eto
Originalo kalba: Bulgarų

Защото така ми харесва

Pavadinimas
この方がすきだから
Vertimas
Japonų

Išvertė Milanovicm Mila
Kalba, į kurią verčiama: Japonų

この方がすきだから
Pastabos apie vertimą
kono hou ga suki dakara
Validated by Polar Bear - 18 balandis 2008 01:24





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 vasaris 2008 23:37

arcobaleno
Žinučių kiekis: 226
In English it mean :" because I like it as it is"
So..I think in Japanese it is: あると同時に私がそれを好むので

17 balandis 2008 18:42

cesur_civciv
Žinučių kiekis: 268
Hello arcobaleno, it doesn't sound like Japanese. Maybe you used a machine translator.


17 balandis 2008 18:46

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
arcobaleno's account was deactivated, so she won't answer your post. And yes, she used machine-translator a lot and this is why she isn't here anymore...

17 balandis 2008 18:57

cesur_civciv
Žinučių kiekis: 268
OK Francky, now I hope Milanovicm would receive a mail about this discussion...

17 balandis 2008 20:01

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Yes, I hope she'll log in and read that herunder :

Romanji isn't acceptable in the translation field, it is accepted only when it was requested, but then it has to be typed in the comments field.

>>> Please use Japanese characters in the translation field, thank you.

Thanks a lot cesur_civciv!

24 balandis 2008 04:45

Milanovicm Mila
Žinučių kiekis: 1
そうですね。。。
じや、頑張ります