Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Давньоєврейська - Para onde me irei do teu Espírito ou para onde...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаДавньоєврейська

Категорія Література

Заголовок
Para onde me irei do teu Espírito ou para onde...
Текст
Публікацію зроблено Deborah Friedrich
Мова оригіналу: Португальська

Senhor, tu me sondas e me conheces.
Tu conheces o meu assentar e o meu levantar; de longe entendes o meu pensamento.
Para onde me irei do teu Espírito ou para onde fugirei da tua face?
Пояснення стосовно перекладу
Texto extraído da Bíblia - Salmo 139, versículos 01, 02 e 07.

Заголовок
אנה אלך מרוחך ואנה...
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено rahhaz
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

יהוה חקרתני ותדע.
אתה ידעת שבתי וקומי בנתה לרעי מרחוק.
אנה אלך מרוחך ואנה מפניך אברח?
Затверджено milkman - 17 Серпня 2008 21:21