Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-عبری - Para onde me irei do teu Espírito ou para onde...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیعبری

طبقه ادبيات

عنوان
Para onde me irei do teu Espírito ou para onde...
متن
Deborah Friedrich پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

Senhor, tu me sondas e me conheces.
Tu conheces o meu assentar e o meu levantar; de longe entendes o meu pensamento.
Para onde me irei do teu Espírito ou para onde fugirei da tua face?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Texto extraído da Bíblia - Salmo 139, versículos 01, 02 e 07.

عنوان
אנה אלך מרוחך ואנה...
ترجمه
عبری

rahhaz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

יהוה חקרתני ותדע.
אתה ידעת שבתי וקומי בנתה לרעי מרחוק.
אנה אלך מרוחך ואנה מפניך אברח?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 17 آگوست 2008 21:21