Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - Coucou, Je te contacte car j'ai vu sur le site...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Заголовок
Coucou, Je te contacte car j'ai vu sur le site...
Текст
Публікацію зроблено acteee
Мова оригіналу: Французька

Coucou,

Je te contacte car j'ai vu sur le site de polyglot que tu proposais aux gens d'apprendre l'islandais.

Je suis français et j'adore l'Islande. J'y suis déjà allé deux fois et j'aimerais venir m'y installer définitivement. Je souhaite apprendre la langue mais en France, ce n'est pas évident. Si tu pouvais m'aider, j'en serais très heureux.

Merci beaucoup

PS: Je peux t'apprendre le français si tu veux. ^^

A bientôt

M.
Пояснення стосовно перекладу
Male name abbreviated <goncin />.

<edit> "j'aimerai" with "j'aimerais"</edit> (09/25/francky)

Заголовок
Hello
Переклад
Англійська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello,

I'm getting in touch with you because I've seen on Polyglot site that you proposed people to learn Icelandic.

I'm a Frenchman and I like Iceland very much. I've already been there twice and I'd like to move there permanently. I want to learn that language, but in France that isn't so easy. If you could help me, I'd be really glad.

Thank you very much.

P.S.: I can teach you French, if you want to learn it.

See you soon.

M.
Затверджено lilian canale - 26 Вересня 2008 15:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Вересня 2008 01:39

MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285
Hi Goncin, I think that "définitivement" means permanently in this context.

Maddie


26 Вересня 2008 02:01

guilon
Кількість повідомлень: 1549
I agree with MÃ¥ddie.

26 Вересня 2008 02:25

jollyo
Кількість повідомлень: 330
I'm a Frenchman -> I am French
like Iceland very much -> love Iceland
definitely -> permanently
that language -> the language


26 Вересня 2008 07:42

acteee
Кількість повідомлень: 1
thank you very much, merci à vous pour cette traduction ! ^^

26 Вересня 2008 11:54

goncin
Кількість повідомлень: 3706
permanently