Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Португальська (Бразилія) - Eu não falo sueco.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Eu não falo sueco.
Текст
Публікацію зроблено
BrunoMadeira
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія) Переклад зроблено
BrunoMadeira
Eu não falo sueco.
Заголовок
Eu não falo sueco.
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
BrunoMadeira
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Eu não falo sueco.
Затверджено
Francky5591
- 17 Грудня 2008 00:50
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
15 Грудня 2008 16:51
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
It's the same
text
.
CC:
cucumis
15 Грудня 2008 19:38
Freya
Кількість повідомлень: 1910
Yes, it is
. I just saw it too.
15 Грудня 2008 20:43
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Well. I've removed the double requests. Now JP jast has to merge them.
16 Грудня 2008 08:08
Freya
Кількість повідомлень: 1910
OK.
16 Грудня 2008 15:53
cucumis
Кількість повідомлень: 3785
OK, it's done. Thanks