Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Portugalski brazilski - Eu não falo sueco.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
Eu não falo sueco.
Tekst
Podnet od
BrunoMadeira
Izvorni jezik: Portugalski brazilski Preveo
BrunoMadeira
Eu não falo sueco.
Natpis
Eu não falo sueco.
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
BrunoMadeira
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Eu não falo sueco.
Poslednja provera i obrada od
Francky5591
- 17 Decembar 2008 00:50
Poslednja poruka
Autor
Poruka
15 Decembar 2008 16:51
casper tavernello
Broj poruka: 5057
It's the same
text
.
CC:
cucumis
15 Decembar 2008 19:38
Freya
Broj poruka: 1910
Yes, it is
. I just saw it too.
15 Decembar 2008 20:43
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Well. I've removed the double requests. Now JP jast has to merge them.
16 Decembar 2008 08:08
Freya
Broj poruka: 1910
OK.
16 Decembar 2008 15:53
cucumis
Broj poruka: 3785
OK, it's done. Thanks