Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - Hola, ¿cómo estás?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hola, ¿cómo estás?
Текст
Публікацію зроблено
sombra
Мова оригіналу: Іспанська
Hola, ¿cómo estás?
¿A qué te dedicas?
¿Qué tipo de música te gusta?
Пояснення стосовно перекладу
ingles
Заголовок
Hi, how are you?
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Англійська
Hi, how are you?
What's your occupation?
What kind of music do you like?
Пояснення стосовно перекладу
What's your occupation? = What do you do?
Затверджено
lilian canale
- 14 Січня 2009 20:04
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
14 Січня 2009 19:45
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
sombra,
Por favor no envÃes nuevamente este pedido sin la puntuación correcta.
Has hecho el pedido varias veces y siempre faltando puntuación. Voy a corregirlo esta vez, pero la próxima solicitud errada tendrá que ser eliminada.
He devuelto a tu cuenta los puntos de los otros pedidos que retiré.