Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Anglų - Hola, ¿cómo estás?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Hola, ¿cómo estás?
Tekstas
Pateikta
sombra
Originalo kalba: Ispanų
Hola, ¿cómo estás?
¿A qué te dedicas?
¿Qué tipo de música te gusta?
Pastabos apie vertimą
ingles
Pavadinimas
Hi, how are you?
Vertimas
Anglų
Išvertė
goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hi, how are you?
What's your occupation?
What kind of music do you like?
Pastabos apie vertimą
What's your occupation? = What do you do?
Validated by
lilian canale
- 14 sausis 2009 20:04
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
14 sausis 2009 19:45
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
sombra,
Por favor no envÃes nuevamente este pedido sin la puntuación correcta.
Has hecho el pedido varias veces y siempre faltando puntuación. Voy a corregirlo esta vez, pero la próxima solicitud errada tendrá que ser eliminada.
He devuelto a tu cuenta los puntos de los otros pedidos que retiré.