Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Rica ederim

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Чат - Кохання / Дружба

Заголовок
Rica ederim
Текст
Публікацію зроблено kapkaro
Мова оригіналу: Турецька

Rica ederim. Ben sadece gerçekleri söyledim. Senin kadar güzel biri bu sözlerin daha güzellerine layıktır.

Заголовок
You are welcome. I just told the truth.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська

You are welcome. I just told the truth. Such a beautiful person like you, deserves more of these nice words.
Пояснення стосовно перекладу
"laiktir" must be "layıktır."
a person/a girl
Затверджено lilian canale - 26 Лютого 2009 22:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Лютого 2009 13:59

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi cheesecake,

What do you mean by: "deserves better of these nice words"?

I'd use "someone" instead of "a person".
Or perhaps "Such a beautiful person..."

26 Лютого 2009 19:29

cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Hi lilian, I try to mean, "these words are not enough to tell your beauty, you deserve much more, so the words are not enough.."

And yes you are right, I will edit as "such a beautiful person as you are.."