Переклад - Албанська-Шведська - gezuar pavarsiaПоточний статус Переклад
Категорія Вільне написання Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | | | Мова оригіналу: Албанська
gezuar pavarsia | Пояснення стосовно перекладу | te lutem ma perkthe ne disa gjuh qe i di nuk eshte me rendesi cilat gjuh por disa qe i di
Admin's note. This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Ha en trevlig självständighetsdag! | ПерекладШведська Переклад зроблено pias | Мова, якою перекладати: Шведська
Ha en trevlig självständighetsdag! |
|
Затверджено lenab - 16 Лютого 2009 20:12
Останні повідомлення | | | | | 16 Лютого 2009 20:03 | | lenabКількість повідомлень: 1084 | Hej!!
Jag förstÃ¥r inte Albanska, men alla andra översättningar säger "självständighetsdag". Det kanske borde vara det, även om det säkert firas pÃ¥ ungefär som vÃ¥r nationaldag. Vad tror du? | | | 16 Лютого 2009 20:09 | | piasКількість повідомлень: 8114 | Jag tror att jag redan korrigerat, tack | | | 16 Лютого 2009 20:11 | | lenabКількість повідомлень: 1084 | |
|
|