Traduction - Albanais-Suédois - gezuar pavarsiaEtat courant Traduction
Catégorie Ecriture libre Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Albanais
gezuar pavarsia | Commentaires pour la traduction | te lutem ma perkthe ne disa gjuh qe i di nuk eshte me rendesi cilat gjuh por disa qe i di
Admin's note. This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Ha en trevlig självständighetsdag! | TraductionSuédois Traduit par pias | Langue d'arrivée: Suédois
Ha en trevlig självständighetsdag! |
|
Dernière édition ou validation par lenab - 16 Février 2009 20:12
Derniers messages | | | | | 16 Février 2009 20:03 | | lenabNombre de messages: 1084 | Hej!!
Jag förstÃ¥r inte Albanska, men alla andra översättningar säger "självständighetsdag". Det kanske borde vara det, även om det säkert firas pÃ¥ ungefär som vÃ¥r nationaldag. Vad tror du? | | | 16 Février 2009 20:09 | | piasNombre de messages: 8114 | Jag tror att jag redan korrigerat, tack | | | 16 Février 2009 20:11 | | lenabNombre de messages: 1084 | |
|
|