Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Russiskt - Aphorisme 42
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Ritroynd
Heiti
Aphorisme 42
Tekstur
Framborið av
Minny
Uppruna mál: Franskt Umsett av
gamine
Trop peu de gens
ouvrent leur porte.
Et beaucoup trop
la ferment.
Viðmerking um umsetingina
ou: "Il se trouve trop peu de gens qui ouvrent leur porte.Et beaucoup trop qui la ferment.
Heiti
Ðфоризм 42
Umseting
Russiskt
Umsett av
soleil
Ynskt mál: Russiskt
Ðемногие люди
открывают Ñвои двери,
И Ñлишком многие
их закрывают.
Góðkent av
Sunnybebek
- 1 Mai 2009 20:04