Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Mission of the Authority 4. The Authority shall...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Нариси - Освіта

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Mission of the Authority 4. The Authority shall...
Текст
Публікацію зроблено sudesu
Мова оригіналу: Англійська

Mission of the Authority
4. The Authority shall collect and analyse data to allow the characterisation and monitoring of risks which have a direct or indirect impact on food and feed safety.

Заголовок
Yetkilinin Görevi
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Yetkilinin Görevi
4. Yetkili, beslenme ve besin güvenliği üzerinde doğrudan veya dolaylı olarak etkili olan risklerin tanımlanmasına ve gözetilmesine olanak sağlamak için bilgileri toplamalı ve analiz etmelidir.
Затверджено 44hazal44 - 6 Травня 2009 15:34





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Травня 2009 22:34

cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Fiilin "the authority shall collect..." olmasından dolayı cümle bence şu şekilde olmalı;

"Yetkili, beslenme ve besin güvenliği üzerinde doğrudan veya dolaylı olarak etkili olan risklerin tanımlanmasına ve gözetilmesine olanak sağlamak için bilgileri toplamalı ve analiz etmelidir."

4 Травня 2009 17:44

selmin
Кількість повідомлень: 26
izinli olacaktır yerine toplamalı ve analiz etmeli olmalı