Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - effective instructional leadership

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Наука - Освіта

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
effective instructional leadership
Текст
Публікацію зроблено wepas111
Мова оригіналу: Англійська

the restructuring of schools to empower teachers to implement school-based shared decision making has resulted

Заголовок
etkin eÄŸitici liderlik
Переклад
Турецька

Переклад зроблено bencebir
Мова, якою перекладати: Турецька

Okul-tabanlı ortaklaşa karar alma uygulaması için öğretmenlere yetki verme hususunda okulların yeniden yapılandırılması sonuçlandı(rıldı).
Пояснення стосовно перекладу
before editing:
"okul tabanlı ortaklaşa karar çıkarma uygulayışında, okulların öğretmenlere yetki vermesinin sınırlandırılması hususunda yapılan yeni düzenlemeler sonuçlandı."
Затверджено handyy - 16 Червня 2009 15:34





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Червня 2009 19:23

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Bencebir çevirin hemen hemen doğru, eline sağlık ama bazı noktalarda düzenlemeler yapmak gerekiyor. Bence çeviri şu şekilde olursa daha doğru olacak:

"Okul-tabanlı ortaklaşa karar alma uygulaması için öğretmenlere yetki verme hususunda okulların yeniden yapılandırılması sonuçlandı(rıldı)."

Ne dersin?

18 Червня 2009 10:48

bencebir
Кількість повідомлень: 1
Doğrusu o olmalı, haklısınız.
Teşekkür ederim.

18 Червня 2009 12:56

handyy
Кількість повідомлень: 2118